Cours d'allemand

Leçon 21

Le pluriel des substantifs féminins

Comme en français, il existe en allemand des formes variées pour marquer le pluriel des substantifs. Des formes plus nombreuses peut-être, mais relevant pour l'essentiel de règles relativement claires.

On peut avoir l'impression de s'y perdre un peu au départ, car il n'est sans doute pas facile de se rappeler toutes les règles d'un seul coup. Aussi vaut-il mieux procéder par étapes.

On tâtonne sans doute un peu au départ, le temps que cela se mette en place, plus ou moins rapidement selon chacun - mais c'est là le lot commun de l'apprenant. Avec la pratique pourtant, on finit, comme toujours, par oublier les règles sciemment appliquées pour laisser la place à l'intuition et aux automatismes.

Bien qu'il existe des cas particuliers ou des formes plurielles un peu plus rares, cette partie de la grammaire allemande ne constitue pas, en principe et en définitive, un gros obstacle à franchir.

Rappelons pour commencer que l'article (défini, indéfini négatif) ne fait pas la différence entre les genres au pluriel et qu'il se termine, au nominatif et à l'accusatif (nous nous limiterons à ces deux cas pour l'instant) par e. Et que par ailleurs l'article indéfini positif n'est pas exprimé.

Une autre manière d'apprendre le pluriel des substantifs est d'apprendre systématiquement chacun d'eux avec ses variations à partir des informations en abrégé qui figurent dans les dictionnaires en se les récitant régulièrement à haute voix. Des générations d'élèves ont ainsi ânonné en début d'apprentissage, en apparence bêtement, jusqu'à ce que l'intuition et que les automatismes aient pris la relève. Une activité peu intellectuelle, sans doute - mais la répétition, la musique des mots perçue par l'oreille, les mécanismes de la bouche qui les prononce sont eux aussi, peuvent eux aussi constituer un outil de mémorisation.

La présente leçon aborde la question du pluriel d'une manière plus systématique, ordonnée et logique - plus parlante à l'intelligence qui aime à y voir clair.

**************

La très grande majorité des substantifs féminins prennent au pluriel la terminaison

- n lorsqu'ils se terminent au singulier par un e
-
en lorsqu'ils ne se terminent pas au singulier par un e.

singulier

 

pluriel

 

singulier

 

pluriel

die Adresse
die Dame
die Familie
die Garage
die Karte
die Limonade
die Minute
die Platte
die Sekunde
die Suppe
die Tante
die Tomate

 

die Adressen
die Damen
die Familien
die Garagen
die Karten
die Limonaden
die Minuten
die Platten
die Sekunden
die Suppen
die Tanten
die Tomaten

 

die Blume
die Etage
die Flasche
die Idee
die Katze
die Maschine
die Pause
die Schule
die Stunde
die Szene
die Tasse
die Woche

 

die Blumen
die Etagen
die Flaschen
die Ideen
die Katzen
die Maschinen
die Pausen
die Schulen
die Stunden
die Szenen
die Tassen
die Wochen

singulier

 

pluriel

 

singulier

 

pluriel

die Antwort
die Fabrik
die Konferenz
die Uhr
die Zeitung

 

die Antworten
die Fabrik
en
die Konferenz
en
die Uhr
en
die Zeitung
en

 

die Arbeit
die Frau
die Musik
die Zeit
 

 

die Arbeiten
die Frau
en
die Musiken
die Zeiten
 

Cas particuliers

Les substantifs féminins se terminant par in (le plus souvent la féminisation d'un substantif masculin) redoublent le n:

singulier

 

pluriel

 

singulier

 

pluriel

die Chefin
die Freundin
die Lehrerin

 

die Chefinnen
die Freundin
nen
die Lehrerinnen

 

die Direktorin
die Kollegin
 

 

die Direktorinnen
die Kolleginnen
 

die Chefin - die Freundin

Formes plus rares

Un petit nombre de substantifs d'une seule syllabe prennent une inflexion et se terminent par e, dont:

singulier

 

pluriel

 

singulier

 

pluriel

die Bank
die Hand
die Stadt

 

die Bänke
die H
ände
die Städte

 

die Maus
die Nacht
die Wurst

 

die Mäuse
die N
ächte
die Würste

Bank au sens de banc; au sens de banque, le pluriel est régulier: Banken

Deux substantifs prennent simplement une inflexion:

singulier

 

pluriel

 

singulier

 

pluriel

die Mutter

 

die Mütter

 

die Tochter

 

die Töchter

Les mots composés

C'est le dernier élément composant qui prend la marque du pluriel:

singulier

 

pluriel

 

singulier

 

pluriel

die Hausarbeit
die Postkarte

 

die Hausarbeiten
die Postkart
en

 

die Kaffeepause
die Teetasse

 

die Kaffeepausen
die Teetasse
n

die Hausarbeit - die Postkarte - die Teetasse

Vocabulaire

schlecht mauvais

die Konferenz la conférence
die Wurst
la saucisse; le saucisson
die Zeit
l'époque; la période

schlecht - die Konferenz - die Wurstdie Zeit

Exercices

89 | 90 | 91 | 92 | 93

 

Cours d'allemand | Accueil principal | Contact & Infolettre

27.2.2002 - 11.8.2011